Files
oikos/TRANSLATION_DA_NOTES.md
T
2026-05-12 12:06:39 +02:00

815 B

Danish translation notes

No blocking translation issues found.

A few terms involved product-style judgment calls:

  • notes.title / nav.notes"Tavle" to match the family-planner/board feel better than a literal "Noter".
  • housekeeping.title"Rengøringsområde" while navigation keeps "Rengøring" for shorter UI labels.
  • dashboard.title / nav.dashboard"Oversigt" to stay natural in Danish UI copy.
  • Existing non-English source strings inside en.json (mainly a few German settings labels) were translated into Danish from their apparent UI meaning.

Verified:

  • public/locales/da.json parses as valid JSON.
  • da.json matches en.json key structure exactly.
  • Placeholder tokens such as {{name}}, {{count}}, {{date}}, and {{title}} were preserved exactly.